audio / visual / kinetic / spiritual craftsman

Yoga Info

Yoga ヨガ

Yoga means to come together, to unite, to bring our attention completely to the activity in which we are engaged, to be one with the divine. This can be done utilizing tools and techniques which help develop one’s ability to master body, speech and mind so individual consciousness is unified with universal consciousness. Yoga brings one to the Truth that liberates. There are many paths one can explore to do this work.
ヨガには、一つになる、結合するといった意味があり、私たちが従事する活動に完全に意識を向けてゆくこと、神聖なものと一つになることです。そのためには、いろいろなツールや技法を用いて、身体と言葉、そしてマインドを使いこなす能力を養い、個人の意識を普遍の意識に統合することを目指します。ヨガは私たちを自由へと導く「真実」をもたらします。ヨガの実践と探求に至る道にはさまざまなものがあります。


Mursshud Isa Aragon

Hatha Yoga ハタヨガ

This yoga focuses on developing flexibility, strength, and balance as well as synchronizing posture, breath and concentration.  It begins the process of generating internal heat which transmutes tensions and is eventually stored as vital energy for the expansion of awareness.  It includes styles like Ashtanga, Iyengar, Bikram, Anusara, etc.
ハタヨガは柔軟性や強さ、バランスを養い、ポーズと呼吸、集中力を調和させることに重点を置いています。これによって体内に熱を作り出し、この熱が緊張を変化させ、生命エネルギーとなって蓄積され、このエネルギーによって気づきが広がってゆくのです。ハタヨガには、アシュタンガ、アイアンガー、ビクラム、アヌサラなど様々なスタイルがあります。

Kundalini Yoga クンダリーニ・ヨガ

Brought to the West by Yogi Bhajan, this yoga emphasizes the combination of movement, mental focus and dynamic breathing to detoxify and strengthen the nervous system, to activate the will, and to connect oneself to a cosmic flow of energy.  It is part of the Hatha Yoga family but works from the inside out, where most Hatha styles work from the outside in.
ヨギ・バジャンによって欧米にもたらされたスタイルで、一連の動きと精神集中、解毒効果と神経系を強化する力強い呼吸法によって、意志の力を呼び起こし、宇宙のエネルギーの流れにつながることに重点を置いています。
ハタヨガの一派ですが、ハタヨガの多くのスタイルが外側から内へと働きかけるのに対し、クンダリーニ・ヨガは内側から外へと働きかけて行きます。

Taoist Yoga タオイスト・ヨガ

This is an internal martial arts system which activates the electromagnetic field and transmutes negative energies that potentially deter development.  One learns to still the mind and to meditate in all activities through physical movements that open the subtle channels of the body, vital breaths and sounds that heal the major organ groups, and meditations for turning on one’s light body which is not bound by form.
これは内在的なマーシャルアーツ(武道)であり、電磁場を活性化させ、私たちの発展を阻むおそれのあるネガティブなエネルギーを変化させます。私たちの身体にある微細な経路を開くためのエクササイズ、主要な臓器を癒すための音を使った呼吸法、形に制約されない光となった身体へと集中してゆくための瞑想を通して、マインドに静けさをもたらし、あらゆる活動に瞑想して行くことを学びます。

Tibetan Yoga チベタン・ヨガ

This system perfectly coordinates breath and dynamic movement to direct energy into the central channel, stabilizing meditation as one’s natural state.  It systematically transforms karma (dualistic experience) into primordial wisdom (pure awareness) through clearing the channels and chakras, developing breath retention, and generating the inner heat necessary to ignite one’s inner sun.
このシステムは呼吸と力強い動きを完全に連動させ、エネルギーを中央経路へと向かわせ、瞑想で私たちのありのままの状態を保ってゆきます。経路とチャクラをクリアにし、呼吸の保持を行い、内なる太陽を燃え上がらせるために必要な内なる熱を作り出す事を通して、カルマ(二元的な経験)を体系的に、根源的な知恵(純粋な気づき)へと変化させます。

Shamanic Tantra of the Bön ボン教のシャーマニックなタントラ

Known as the indigenous spiritual tradition of Tibet, its yoga system combines breath work, precise dynamic movements and meditative contemplation along with the elements and energies of nature to become more subtle in awareness and tuned in to the many other realms of existence.   It creates a foundation on which to stabilize one’s consciousness in its naturally clear and enlightened state.
チベットの土着的なスピリチュアルの伝統として知られており、ヨガのシステムとしては、呼吸法と正確で力強い動き、自然界の要素とそのエネルギーと共に瞑想的な熟考を行うことで、より微細な気づきを得、他のあらゆる存在の領域へと集中してゆく事を目指します。私たちの意識を自然に明瞭に、悟りの状態に保つための基盤を作り出して行きます。

Tantra タントラ

‘Tan’ (breadth) and ‘tra’ (width) helps us to understand that this tradition really teaches us how to digest life as a whole experience, without preference or aversion so that by the process of alchemy, we manufacture energy out of whatever comes to us.
この伝統から、私たちは好き嫌いを抜きにして、人生を一つの全体的な経験として捉えることを学び、「タン(幅、大きさ)」そして「トラ(広さ)」はその理解の助けとなります。錬金術のプロセスによって、私たちは私たちのもとに訪れるあらゆる事からエネルギーを作り出す事ができるようになるのです。

Sufi スーフィー

This esoteric way reveals the Great Path of Love, which is the mastery and integration of the outer and inner life as the perfect expression of the One Being.   One of the dynamic practices is the Hadrat which combines Zikr (voice and instrument), yoga postures and movements, spinning and healing work all in one ecstatic celebration.
「大いなる愛の道」を明らかにする深遠な方法であり、完璧な「一つの存在」の表現として、外と内なる人生に精通し、融合する事を目指します。その力強いプラクティスの1つはハドラと呼ばれるもので、ズィクル(声と楽器)、ヨガのポーズと動き、回転する動きとヒーリング・ワーク、これらすべてを恍惚とした熱狂的な祝いの儀式の中に組み合わせてゆきます。

GYROTONIC® ジャイロトニック

Gyrotonic involves the use of special exercise equipment that includes both weights and pulleys to encourage the development of strong muscles, increasing flexibility as well as improving coordination.  Training is also good for improving joint mobility, relieving pain, and strengthening the nervous system.  It provides mental and physical stimulation that helps to slow the aging process.  For Gyrotonic training, a person lies or sits on equipment specially designed around the human body.  The exercises are rhythmical and the body is supported the entire time they are performed.  Unlike other exercises where muscle groups are isolated, here the body move cohesively and synchronistically to promote natural and healthy movement, a well proportioned build, and vital, radiant energy.
ジャイロトニックは、ウェイト(重り)と滑車のついた特殊なエクササイズ用の装置を使用して筋肉を鍛え、柔軟性を高め、身体を整えてゆくシステムです。関節の可動性を高め、痛みを軽減し、神経系を強くするのにも適したトレーニングです。心身に刺激を与え、老化のプロセスを遅らせる効果も期待できます。ジャイロトニックのトレーニングは、人体を考慮して作られたこの装置に横たわるか座った状態で行います。エクササイズはリズミカルで、身体はエクササイズを行う間は必ずサポートされた状態です。他のエクササイズでは、それぞれの筋肉を別々に使いますが、ジャイロトニックでは身体がまとまりを持ち、調和して、自然で健康な動きを促します。そして、均整のとれた身体と、生き生きとした輝きに満ちたエネルギーとを作るのです。

1 Comment »

Comment by daeman
  • Hello Again! I was reading your post on morning yoga practice (while listening to Total M Live at Art Bar – yessss) and i was wondering if you might know of a good morning practice that i can find online. . .like youtube or summin. . .do you have any of your sessions available for download? Hmmmm. You, my friend, are a solutions provider. How should I do this? I’m set up with everything I need at home but I find getting to the studio to practice in the morning just doesn’t suit me. However, the thought of approaching my day and work with a sense of balance and focus would be invaluable to me and to those I serve. Any guidance you can give me will be very appreciated. PS – The gyrotonic machine looks FUN!

    2010/12/07 @ 11:33
  • RSS feed for comments on this post.

    Leave a comment














    Powered by Wordpress using the theme bbv1